Туристичко – гастрономска манифестација која окупља куваре, удружења жена и представнике туристичких организација из Бољевца, Кикинде, Сенте, Новог Бечеја и Жагубице, одржана је крај врела Млаве у Жагубици. Љубитељи доброг залогаја били су у прилици да испробају специјалитете из разних крајева наше земље, а према речима директора Туристичке организације општине Жагубица мр Владана Лазића овај гастрономски догађај представља спој српске и мађарске кухиње. Уједно се на тај начин приказује традиција, култура, обичаји и сав колорит нематеријалне баштине регија из којих учесници долазе. Своје кулинарске специјалитете представили су гастромајстори из Сенте, Кикинде, Новог Бечеја, Бољевца и домаћини, Удружење жена „Хомољке“ из Жагубице.

Поред излагања већ припремљене хране, на прелепом простору крај врела Млаве у оквиру Гастро каравана учесници су на лицу места справљали разне специјалитете: пуњене паприке са месом, сиром и јајима, сарму, коленца у сафту, сач од дивљачи, шницле од нојевог меса, ртањски ловачки гулаш, поховане тиквице, пите са печуркама и ајваром, шпанску питу, ролат са пекмезом, мафине са макаронама, влашке плашинте…

-Захваљујем свим гостима који су препознали да ово може да буде квалитетан програм за који сам сигуран да ће постати традиционалан и да ће се временом још више општина и градова укључити. Наша туристичка понуда је веома добра, наши специјалитети врхунски, тако да сам сигуран да ће се сви посетиоци на најлепши начин сећати Жагубице и врло радо поново овде доћи, казао је Лазић.

Осим кулинарске понуде, учесници „Гастро каравана“ били су у прилици да присуствују ликовој колонији, промоцији три књиге о којима су говорили Летица Миловановић и Карло Астрахан, изложби слика… Млади каратисти и стреличари демонстрирали су своје вештине, а у програму су учествовали свирачи на фрули, саксофону, хармоници и извођачи изворних песама из Хомоља. Потписан је споразум у областима туризма, културе, спорта и рада са младима, између туристичких организација Града Кикинде и Општине Жагубица, који ће уједно бити темељ једне нове сарадње између ове две локалне самоуправе.

                                                                                                Дарко Динић

Share.

Comments are closed.

Skip to content